01英漢語言中的顏色概念化對…
02文本導向詞塊在中外英語學…
03傳播學視角下的英語翻譯策…
04翻譯跨學科研究(第二卷)…
05英語學科單元整體教學設計…
06多元視閾下的大學英語教學…
07案例教學法在MTI口譯教學…
08非線性薛定諤問題解的存在…
09翻譯文學經典的影響與接受…
10新時代的中國北斗(英)
[戰(zhàn)國] 莊子 著;牧語 譯
《莊子》是繼《老子》之后體現道家學說的一部極其重要的作品,是莊子及其后學…
可購
朱光潛
暫缺簡介...
陳蔘
本書稿記錄了中央民族大學外國語學院“高校英語專業(yè)教學與思辨能力培養(yǎng)工作坊…
(美)萊納德·塔爾米
“國際認知語言學經典論叢”由國際認知語言學研究領域的理論先驅和專家編撰而…
黃源深
《黃源深學術研究文集/中國知名外語學者學術研究叢書》以“知名學者的主題文…
(墨)Guillermo Pulido,Alicia Giró…
《從對話到理解(第二屆中國-墨西哥國際學術研討會)》是中墨研討會上兩國?!?/p>
張金堯
劉意青
本書為北京大學劉意青教授有關英美文學批評、加拿大文學批評、《圣經》文學批…
舒夢蘭, 張伊寧
《白香詞譜》選錄了由唐朝到清朝的詞作品共一百篇,凡一百調。所選詞大都是較…
(德)克勞斯-烏維·潘瑟,(美)琳達…
(比)德爾克·吉拉茲
宗白華
梁啟超
暫缺作者
“中國外語知名學者論叢”以“知名學者的主題文集”這一形式,邀請在我國英語…
(清)張潮 著,宿磊 譯
明代后期到清代前期,是清言小品這種文體的黃金時代,產生了像屠隆的《婆羅館…
王穎 著
本書立足國學大師季羨林研究中的一些重要觀點,通過引證舉例,以通俗易懂的方…
(東漢)荀悅,(東晉)袁宏 著;張烈 校
《兩漢紀》,系《漢紀》與《后漢紀》的合稱。因《漢書》文繁難省,東漢人荀悅…
王銘玉
中譯外研究(第6輯)
盧志丹 著
橫向搜羅,將散見于毛澤東著作、講話、談話中的對歷史人物的品評,集中化,系…
張鴻巍
這本文集匯編了作者近幾年來觀察中國法治現象時的所思所想,共有五十篇短文。…
[明]康海 撰
散曲別集。主要輯錄明代文學家康海散曲作品。是書為《飲虹移所刻曲》之一。該…
章欣
崔紅芬
杜曉帆
齊云鹿
《翻譯技術教程(上冊)/上海外語音像出版社“十三五”規(guī)劃重點教材》根據大…
文旭,劉瑾,李江驊,羅紅玲,于昌利,王瑤…
洪應明 著;史靖妍 編
《菜根譚》是明代洪應明所著的一部論述修養(yǎng)、人生、處世、出世的道德語錄格言…
劉毅
功能語言學和體裁理論相結合,運用于語言教學之中,形成了一種有別于傳統“語…
[宋] 謝枋得 著;林少華 編
《千家詩》是我國著名的詩歌選本,其所選詩歌大多是唐宋時期的名家名篇,易學…