01漢英句法翻譯技巧
王憲生
02英語寫作教程:以內(nèi)容為依…
鄒濤,張楊
03漢英-英漢譯名統(tǒng)一與翻譯…
劉法公
04譯響天開:會(huì)議口譯的思考…
詹成,
05美國游記文學(xué)名篇導(dǎo)讀與翻…
張慧芳,溫秀穎
06基礎(chǔ)描紅(全二冊)
誠敬和
07英文玩家:大師教你讀經(jīng)典…
林沛理
08費(fèi)斯克成功申請文一百篇
費(fèi)思克,哈蒙德
09中小學(xué)生寫字課堂
朱樹民
10英漢翻譯與雙語類辭書編纂…
徐式谷
李運(yùn)興
編輯推薦:本書是一本打破傳統(tǒng)翻譯教學(xué)中以語法為框架,以單個(gè)句子為基準(zhǔn)的翻…
梅仁毅主編
改革開放以來,我們的畢業(yè)生接觸經(jīng)貿(mào)、金融業(yè)務(wù)的機(jī)會(huì)增多了,深感在校期間應(yīng)…
可購
楊平主編
為了報(bào)答廣大讀者對《中國翻譯》雜志和“翻譯自學(xué)之友”欄…
林烈城等編著
《英語時(shí)文翻譯教程》以培養(yǎng)獲取英語信息并進(jìn)行翻譯的能力為宗旨。全書內(nèi)容選…
(美)Harlen Seyfer,吳古華著
本書用漢英兩種文字編寫,以適應(yīng)不同讀者的需要。全書主要由三部分內(nèi)容組成:…
周兆祥編著
面對著我國又一次興起的翻譯高潮,銘記著翻譯事業(yè)的崇高使命和我們對翻譯界朋…
金隄編著
本書的內(nèi)容包括新序:擺脫桎梏,追求完美、《等效翻譯探索》原序、第一部分:…
馬祖毅著
本書是一部系統(tǒng)闡述我國自遠(yuǎn)古迄“五四”運(yùn)動(dòng)以前歷代翻譯活動(dòng)的專著。它對我…
馮志杰著
《漢英科技翻譯指要》的主要特色之一在于理論與實(shí)踐較為完美的統(tǒng)一。當(dāng)前,有…
郭著章編
本書內(nèi)容主要包括讀者應(yīng)考需要的、而《教程》中又沒有提供的材料,如翻譯練筆…
中英編寫組
《新科技英語(教師用書)》在進(jìn)行了學(xué)生調(diào)查的基礎(chǔ)上精選主題。課文內(nèi)容涉及…
胡光遠(yuǎn),呂止?fàn)?/a>編
暫缺簡介...
蔡基剛編著
本書旨在對英語寫作教學(xué)從應(yīng)試教學(xué)到素質(zhì)教育轉(zhuǎn)變起拋磚引玉的作用。全書收集…
本書主要針對英語考試命題寫作中考生所關(guān)心的和存在的實(shí)際問題,進(jìn)行解答和指…
趙仕鳳
寧有權(quán),劉永軍編
改革開放以后,對外交往開始活躍起來。為適應(yīng)交流的需要,多種英文書信指南書…
毛榮貴編著
汪福祥著
居祖純編著
編輯推薦:本書包括40余篇漢翻英練習(xí)和相應(yīng)的理論講解,旨在要求學(xué)生通過練習(xí)…
(美)LaurieBlass,(美)MeredithPike-B…
(美)MargaretKeenanSegal,(美)Cheryl…
(英)路易斯·亞歷山大(Louis Alexa…
朗文出版集團(tuán)有限公司授權(quán)出版。
劉宓慶著
本書在闡述和選擇翻譯理論專題時(shí),主要著眼于實(shí)踐意義,大體顧及了翻譯理論?!?/p>
羅青松編著
編教材不容易,編對外漢語寫作教材更不容易。這是因?yàn)楝F(xiàn)有的對外漢語寫作教材…
陳定安編著
《英漢比較與翻譯》自1985年出版以來,多次再版,得到讀者的歡迎。有的院校采…
董哲編著
We would like to thank China Medical Board of New York for lts substant…
孫海晨著
馬光主編
本書取材廣泛、語言精練、風(fēng)格新穎,具有較強(qiáng)的實(shí)用性。本書的重點(diǎn)從詞法的基…
朱佩芬編著
本書在內(nèi)容編排上由淺入深。除口譯概述外,依次分為日常工作口譯、會(huì)議與談判…
王星,武尊民編著
張?jiān)谛?/a>編著
毛榮貴,(美)[D.S.休斯敦]Dorine S.Hous…
本書為中美學(xué)者借助“信息高速公路”傾力編寫的大學(xué)英語作文教學(xué)的專著。薈萃…
李樹英,陳慧黠編著
孫嫻柔著
內(nèi)容提要本書是科技人員寫作英語科技論文的必備參考書。書中所討論的問題大多…
曹法根,徐兆菊,楊超美編
《大學(xué)英語四級考試——詞匯與結(jié)構(gòu)習(xí)題集萃2200詳解》主要包括以下內(nèi)容:(一…
李寶忱編
本書將350句英語常用句型,按照習(xí),慣俗定、情景條件歸納分類,并加以簡要說…
陳漢生
本書共分40個(gè)單元。單元主題順序按漢語拼音字母先后排列。短語和常用語句基本…
丁往道主編
本書原用英語寫成。隨著學(xué)習(xí)和使用英語的人日益增多,我們不斷收到要求出一個(gè)…