總序
緒論
第一章 中國與阿拉伯的古代交往
第一節(jié) 中阿經貿往來
第二節(jié) 中阿文化、文學交往
第二章 中國對阿拉伯文學的早期譯介、研究
第一節(jié) 中國對阿拉伯文學的早期譯介
第二節(jié) 中國對阿拉伯文學的早期研究
第三節(jié) 中阿文化、文學交流的先驅者
第三章 特殊時期的中阿文學交流
第四章 新時期中國對阿拉伯文學的譯介、研究
第一節(jié) 阿拉伯小說的譯介、研究
第二節(jié) 阿拉伯詩歌的譯介、研究
第三節(jié) 阿拉伯戲劇的譯介、研究
第四節(jié) 阿拉伯文學史的翻譯與撰著
第五節(jié) 阿拉伯民間文學的譯介、研究
第六節(jié) 中國的阿拉伯比較文學研究
第五章 中阿文學交流的燦爛之花——《一千零一夜》
第一節(jié) 《一千零一夜》在中國的譯介
第二節(jié) 《一千零一夜》與中國文學
第三節(jié) 中國的《一千零一夜》研究
第六章 伊斯蘭宗教典籍的譯介、研究
第一節(jié) 《古蘭經》的譯介、研究
第二節(jié) 《圣訓》的譯介、研究
第七章 中國對阿拉伯作家的專題研究
第一節(jié) 紀伯倫
第二節(jié) 馬哈福茲
第八章 中國文學在阿拉伯國家
第一節(jié) 阿拉伯國家對中國文學的翻譯
第二節(jié) 阿拉伯國家對中國文學的研究
第九章 中阿文學交流活動及人員交往
第一節(jié) 阿拉伯文學研究會的成立及活動
第二節(jié) 中國學者出訪阿拉伯國家
第三節(jié) 阿拉伯作家訪華
附錄:中國與阿拉伯文學交流大事記
參考文獻
后記
編后記