緒論 對比研究的學術境界與方法論建構
第一節(jié) 學術境界
第二節(jié) 方法論建構
第三節(jié) 思考
第一章 對比思想與模式
第一節(jié) 一種觀念
第二節(jié) 三種視角
第三節(jié) 三級闡釋
第四節(jié) 三種方法
第五節(jié) 四種模式
第二章 理論對比觀察法
第一節(jié) 語言學史觀察
第二節(jié) 語言的符號觀察
第三章 對比描寫法
第一節(jié) 尋找語言的本質
第二節(jié) 對比分析理論
第三節(jié) 對比描寫方式
第四章 外部對比闡釋法
第一節(jié) 一般方法
第二節(jié) 外部闡釋
第五章 內部對比闡釋法
第一節(jié) 分類和系統(tǒng)化方式
第二節(jié) 對立分析方式
第三節(jié) 語義場方式
第四節(jié) 數(shù)理方式
第五節(jié) 語言的歷時考察和共時對比
第六節(jié) 綜合運用
第六章 語音文字對比
第一節(jié) 語言的起源
第二節(jié) 定義
第三節(jié) 俄漢文字對比
第四節(jié) 俄漢語音對比
第七章 詞語及意象對比
第一節(jié) 概念
第二節(jié) 對比
第三節(jié) 俄漢語表情詞比較
第四節(jié) 俄漢語復合詞比較
第五節(jié) 詞語文化意象比較
第八章 句模句式對比
第一節(jié) 對比構想
第二節(jié) 俄漢“剛-X,就Y”(KaKTOJIbKO)句式個案比較
第三節(jié) 詩歌句法對比
第九章 隱喻機制對比
第一節(jié) 原理
第二節(jié) 結構
第三節(jié) 功效
第十章 成語美值對比
第一節(jié) 音韻美
第二節(jié) 結構美
第三節(jié) 形象美
第四節(jié) 語義美
第五節(jié) 形象美的構成
第十一章 象征詩語對比
第一節(jié) 象征簡釋
第二節(jié) 象征詩語之源
第三節(jié) 中俄象征詩語
第四節(jié) 對比分析
結語 器利事善格物致知
1.0 理論背景
2.0 方法建構
3.0 方法應用
參考文獻
后記