正文

Joseph Conrad

海外文學(xué)談 作者:梁遇春


(1857—1924)

他的名字正式寫起來是Teodor Josef Konrad Korzeniowski。他的父親是波蘭的地主,非常愛國,總想使波蘭能夠恢復(fù)獨(dú)立的地位。一八六三年革命失敗,被流徙到Vologda去。他的母親自愿也到這荒涼的地方去做苦工,跟她丈夫作伴,可是身體太弱,不久就過世了。他父親后來雖然放回來,可惜沒有多久也死了。于是我們這位二十年滄海寄身的文豪十二歲時(shí)就成為一個(gè)孤兒。

他幼年時(shí)候?qū)τ诤>陀袠O強(qiáng)的趣味,成人后決心當(dāng)個(gè)舟子,不管戚友種種勸誘,終于揚(yáng)帆跟孤舟去相依為命。他的父親曾將莎士比亞,囂俄譯成荷文,他很早就博覽文學(xué)作品,深有文學(xué)的情調(diào)。海上無事時(shí)隨便寫下一本長篇小說,有時(shí)間斷,有時(shí)接續(xù)下去,一共寫了五年,脫稿后還擱置了許久。后來偶然碰到一位搭客,讀他的稿子,勸他出版,這算做他文學(xué)生涯的開始,這位上帝派來的搭客就是現(xiàn)在英國最偉大的小說家John Galsworthy。

他的著作都是以海洋做題材,但是他不像普通海洋作家那樣只會膚淺地描寫海上的風(fēng)浪;他是能抓到海上的一種情調(diào),寫出滿紙的波濤,使人們有一個(gè)整個(gè)的神秘感覺。他對于船仿佛看做是一個(gè)人,他書里的每只船都有特別的性格,簡直跟別個(gè)小說家書里的英雄一樣。然而,他自己最注重的卻是船里面?zhèn)€個(gè)海員性格的刻畫。他的人物不是代表哪一類人的,每人有他絕對顯明的個(gè)性,你念過后永不會忘卻,但是寫得一點(diǎn)不勉強(qiáng),一點(diǎn)不夸張,這真是像從作者的靈魂開出的朵朵鮮花。這幾個(gè)妙處湊起來使他的小說愈讀,回甘的意味愈永。

他的著作有二十余冊,最有名的是Lord Jim, The Nigger of the Narcissus, Nostromo等長篇小說,Youth, Typhoon, The Heart of Darkness等短篇小說,還有幾本散文A Personal Record, The Mirror of the Sea, Notes on Life and Letters,里面尤以《海鏡》極能道出海的無限神秘。

這篇是他最有名的短篇小說,里面的事實(shí)卻是真的,那是他在一八八一年第一次到東方去的冒險(xiǎn)故事。親身經(jīng)歷過的事情因?yàn)閷τ谧约禾腥の读?,寫出來常常平凡得可憐。自己覺得有意思,就以為別人一定也會喜歡,這是許多自傳式小說家的毛病。一篇自述的東西能夠?qū)懙眠@么好像完全出于幻想的,玲瓏得似非人世間的事實(shí),從這一點(diǎn)也可以看出這位老舟子的藝術(shù)手腕同成就了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號