正文

二三 女學生剪發(fā)

魯迅小說里的人物 作者:周作人


二三 女學生剪發(fā)

《頭發(fā)的故事》的第三段是關于女人剪發(fā)的問題。男人剪發(fā)在清末民初雖然經(jīng)過些波折,總算終于成功了,像上一段里所說,在辛亥革命的前夕青年競先剪辮,因為沒有遇見張勛孫傳芳這一流人,也幸得無事過去。男人的辮子在那時候只有政治的意義,民初盡管軍閥專權,但總算換了朝代,所以清朝的辮子去掉并不足惜??墒桥说念^發(fā),那是另一件事,仿佛是有禮教的意義,剪去長發(fā)無異于打倒禮教,所以是絕不可容許的。說也奇怪,軍政官商的反對倒也罷了,那身為校長教員的太太小姐們尤其特別起勁,“剪掉頭發(fā)的女人,因此考不進學校去,或者被學校除了名”,這些都是實在的事情。那時是民國九年即一九二○年,單說北京,女高師的附中,市立的女中,差不多都是這種規(guī)矩,那些校長們的名字大家也還記得。魯迅在這里便很替那些因了頭發(fā)而吃苦受難的女子不平,也可惜她們無謂的犧牲?!案母锩?,武器在哪里?”這改革顯然是應寫作革命,只是臨文避了諱。下面又說:“你們的嘴里既然并無毒牙,何以偏要在額上帖起‘蝮蛇’兩個大字,引乞丐來打殺?”這尼采式的一句格言,是魯迅自己平時所常說的話,放在故事中的N先生口里做個結束,倒也是適宜的。這篇《頭發(fā)的故事》一看很是簡單,但是說來已有了五節(jié),就此打住吧!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號