正文

第二十三章 恩瑞克

湯姆叔叔的小屋 作者:(美)比徹·斯托夫人(Stowe,H.B.) 著


  就在圣克萊爾一家在湖濱期間,圣克萊爾的哥哥艾爾弗雷德帶著他十二歲的長(zhǎng)子來(lái)和他們相聚了一兩天。

  圣克萊爾和艾爾弗雷德這對(duì)雙生子在一起構(gòu)成了一幅稱(chēng)得上世界上最奇特美好的畫(huà)面。同胞的血源天性并沒(méi)讓他們倆有任何相似之處,反而讓他們倆迥然不同。盡管如此,仿佛有一根神秘紐帶的維系,兄弟倆的手足之情要甚于一般兄弟。

  他們經(jīng)常手挽著手在花園里散步。奧古斯丁生著一對(duì)藍(lán)眼睛,滿(mǎn)頭金發(fā),體態(tài)優(yōu)雅柔和,相貌上顯出生氣勃勃的樣子;艾爾弗雷德則長(zhǎng)著一對(duì)黑眼睛,羅馬人般傲慢的面容,四肢威武有力,做事雷厲風(fēng)行。盡管兄弟倆常常攻擊嘲笑對(duì)方的言行,可這絲毫不影響他們血濃于水的親情。事實(shí)上,仿佛正是兄弟倆之間的差異才把他們結(jié)合得更緊,正如磁極的異性相吸一樣。艾爾弗雷德的大兒子恩瑞克有著王子般的尊貴高雅,他和其父一樣是黑眼睛,精神煥發(fā),神采飛揚(yáng),他從見(jiàn)到堂妹伊娃的第一刻起,就被她的綽約的風(fēng)姿所吸引。

  伊娃有一匹心愛(ài)的小馬駒,渾身潔白如雪,這匹小馬溫順之極,恰如它的女主人。騎上它有躺在搖籃里的平穩(wěn)舒適之感。這時(shí),湯姆牽著它到后面的走廊去了,另外一個(gè)約摸十二歲左右的第一代混血男孩兒也牽著一匹馬走過(guò)來(lái),他牽的是小黑馬,價(jià)格昂貴,是不久前特地從國(guó)外買(mǎi)來(lái)送給恩瑞克的。

  恩瑞克對(duì)他新得的小馬駒有種男子漢般的驕傲之感,他走上前從馬僮手里接過(guò)韁繩,上上下下檢查他的小馬,突然,他眉頭一皺,面色沉了下來(lái),說(shuō):

  “這是什么,多多?你這懶鬼,今天早上你沒(méi)把馬刷干凈吧?”

  “刷干凈了,少爺,”多多怯生生地答道,“灰是它自己剛沾上去的?!?br/>
  “混帳!閉嘴!”恩瑞克說(shuō)著,怒氣沖沖地?fù)P起鞭子,“你竟敢跟主人頂嘴?”

  那小馬僮是個(gè)漂亮的混血兒,一雙明亮的眼睛,和恩瑞克差不多的個(gè)頭,光潔的額頭上覆著一層卷曲的頭發(fā)。當(dāng)他開(kāi)口申辯時(shí),面孔掙得通紅,眼睛也閃著光??吹贸觯@孩子身上有白種人的血統(tǒng)。

  “恩瑞克少爺,”多多剛張嘴,恩瑞克的鞭子已經(jīng)狠狠抽在他臉上,同時(shí)他的胳膊也被拽住,硬生生被摁跪在地上。恩瑞克沒(méi)命地抽打起來(lái),直抽得他自己都?xì)獯跤醯摹?br/>
  “哼,你這個(gè)放肆的賤貨!這回你該知道不該回嘴了吧?把馬牽回去,重新刷干凈!給你點(diǎn)顏色,看你還明不明白自個(gè)兒的身份!”

  “少爺,”湯姆說(shuō)道,“我猜多多想告訴你他把馬牽出來(lái)時(shí),馬自己打了個(gè)滾。要知道,這馬精神著呢,它身上的灰是它自己沾上的,我親眼看見(jiàn)多多刷過(guò)馬。”

  “沒(méi)問(wèn)你就別插嘴!”恩瑞克說(shuō)道,轉(zhuǎn)身踏上臺(tái)階,向站在那兒身穿騎士服的伊娃打招呼:

  “親愛(ài)的妹妹,真抱歉,這蠢驢讓你久等了吧!”他說(shuō),“我們?cè)谶@張凳子上坐著等他們吧。咦,你怎么悶悶不樂(lè)呀,妹妹?”

  “你怎么能對(duì)多多那樣殘忍粗暴?”伊娃說(shuō)。

  “殘忍,粗暴?”恩瑞克驚訝地問(wèn),“你這話(huà)是什么意思呀,親愛(ài)的伊娃?”

  “你再這樣,我就不允許你叫我親愛(ài)的伊娃了?!?br/>
  “親愛(ài)的伊娃,你不了解多多,他就會(huì)撒謊,找借口,只有教訓(xùn)他,不準(zhǔn)他開(kāi)口,這才治得住他。祖父就是用這個(gè)方法對(duì)付黑奴的?!?br/>
  “可是,湯姆叔叔是從不說(shuō)謊的。”

  “那他可是個(gè)非同一般的老黑鬼啰!”恩瑞克說(shuō)道,“多多說(shuō)起謊來(lái)可是和說(shuō)話(huà)一樣快的?!?br/>
  “你對(duì)他那樣厲害,他被你嚇得也會(huì)說(shuō)謊呀!”

  “哎,伊娃,你要是那么喜歡多多,我可要妒忌了?!?br/>
  “誰(shuí)讓你打他,還冤枉他?”

  “哼,該教訓(xùn)的就得教訓(xùn),否則,他就更張狂了,挨幾下對(duì)他來(lái)說(shuō)是家常便飯咧!你可不知道,這家伙精著呢!不過(guò),如果你要是看了心煩,下次我不在你面前打他就是了。”

  伊娃并不滿(mǎn)意,但她也知道要使她英俊的堂兄理解她的心思是徒勞的。

  多多很快牽著馬駒過(guò)來(lái)了。

  “不錯(cuò),多多,這一次你干得很漂亮?!倍魅鹂吮认惹皽睾土耍斑^(guò)來(lái)牽住伊娃小姐的馬,我扶她上去?!?br/>
  多多過(guò)來(lái)牽住伊娃的小馬駒。他滿(mǎn)臉愁云,眼睛紅紅的,看樣子是剛哭過(guò)。

  恩瑞克為女士效勞可謂是殷勤熟練,頗有紳士風(fēng)度,他自己也頗為此自負(fù)。他把他美麗的堂妹扶上馬,把韁繩收過(guò)來(lái),交到伊娃手里。

  可是,伊娃卻朝著多多站的那一側(cè)俯下身去。當(dāng)多多把韁繩交給她時(shí),她說(shuō):

  “多多,你真是好孩子,謝謝你!”

  多多驚訝地抬起頭來(lái),看到了一張?zhí)鹈揽捎H的臉,他的雙頰又蕩開(kāi)了紅暈,眼圈里淚水直涌。

  “過(guò)來(lái),多多,這是五分錢(qián),你拿去買(mǎi)糖吃吧,”恩瑞克說(shuō),“走吧?!?br/>
  恩瑞克跟在伊娃的馬后,順著小路緩緩向前走去。多多站在原地,目送著他們的背影遠(yuǎn)去。這兩個(gè)孩子,一個(gè)給他錢(qián),一個(gè)給了他更迫切需要的東西——一句親切和藹的話(huà)。多多這孩子離開(kāi)他的母親才幾個(gè)月,他是在一家奴隸交易所被買(mǎi)下來(lái)的,因?yàn)樗闷粒糜脕?lái)做馬僮配那匹漂亮的小馬駒?,F(xiàn)在,他正在主人手下接受調(diào)教呢。

  多多被打的時(shí)候,圣克萊爾兄弟正在花園的另一頭,把這一幕盡收眼底。

  奧古斯丁面色微紅,但他只是以慣常的那種譏諷和漫不經(jīng)心的口吻說(shuō)道:

  “我想,這就是所謂的共和主義教育吧,艾爾弗雷德?”

  “哎,恩瑞克這孩子火氣一上來(lái),簡(jiǎn)直像個(gè)小魔王?!卑瑺柛ダ椎碌目跉怙@得滿(mǎn)不在乎。

  “你大概認(rèn)為這對(duì)孩子來(lái)說(shuō),是一種挺有意義的鍛煉呢!”奧古斯丁冷冷地說(shuō)。

  “話(huà)也不是這么說(shuō)。恩瑞克是個(gè)火爆脾氣,我可拿他沒(méi)辦法,我和他母親早就不管他了,隨他去。不過(guò),話(huà)又說(shuō)回來(lái),多多實(shí)在是個(gè)十足的小精怪,怎么打也打不服?!?br/>
  “共和主義教育開(kāi)篇明志的話(huà)就是‘人人生而自由、平等!’你就是這樣教育恩瑞克的嗎?”

  “呸,”艾爾弗雷德不屑地說(shuō),“湯姆·杰斐遜這句法國(guó)風(fēng)味的騙人的鬼話(huà)居然還在我們中間流傳,簡(jiǎn)直是荒唐可笑!”

  “我想也是。”圣克萊爾意味深長(zhǎng)地說(shuō)。

  “因?yàn)椋卑瑺柛ダ椎抡f(shuō),“很顯然的,事實(shí)上,人人生來(lái)既不自由,又不平等。依我說(shuō),共和主義的那套言論一半是荒謬透頂?shù)?,只有那些出身高貴,受過(guò)良好教育,舉止高雅又富于聰明才智的人才能享受平等的權(quán)利,下等人是絕對(duì)不行的?!?br/>
  “可是你沒(méi)法讓下等人信服呀!”圣克萊爾說(shuō),“在法國(guó),他們?cè)欢犬?dāng)權(quán)呢!”

  “所以我們必須把他們打倒在地,讓他們永無(wú)翻身之日!就像我這樣……”說(shuō)著,艾爾弗雷德一只腳狠狠地跺在地上,好像踩在某個(gè)人的身上。

  “一旦他們翻身,那可要天翻地覆呀!”奧古斯丁說(shuō),“比方說(shuō),圣多明戈就是如此?!?br/>
  “呸,”艾爾弗雷德說(shuō),“所以說(shuō),這種事在我們國(guó)家就得禁止。目前,有一種說(shuō)法特別風(fēng)行,說(shuō)是要教育黑奴,提高他們的地位。對(duì)此,我們就得堅(jiān)決抵制。下等人決不能接受教育。”

  “現(xiàn)在來(lái)說(shuō)是不大可能了,”圣克萊爾說(shuō),“教育是非受不可的了,關(guān)鍵是怎么教育,我們以前的教育宗旨只能把他們引向野蠻殘暴,斷絕人的善良的天性,把他們變成兇猛的野獸,一旦他們占了上風(fēng),他們就會(huì)用同樣的方法對(duì)付我們。”

  “他們永遠(yuǎn)也占不了上風(fēng)。”艾爾弗雷德似乎非常自信。

  “對(duì),”圣克萊爾說(shuō),“把鍋爐燒得滾燙,關(guān)緊安全閥門(mén),再坐在閥門(mén)蓋上,看你會(huì)怎么收?qǐng)??!?br/>
  “好,”艾爾弗雷德說(shuō),“那就等著瞧吧。只要鍋爐堅(jiān)固,機(jī)器運(yùn)轉(zhuǎn)正常,我就敢坐在安全閥門(mén)蓋上。”

  “哼,路易十六時(shí)代的貴族老爺們可和你想的一樣,現(xiàn)在奧地利的庇護(hù)九世也這么想??粗桑傆心敲匆惶?,早晨醒來(lái),發(fā)現(xiàn)鍋爐爆炸,你們這幫人都得在空中相遇?!?br/>
  “用時(shí)間來(lái)證明一切吧!”艾爾弗雷德笑著用拉丁語(yǔ)說(shuō)道。

  “我告訴你,”奧古斯丁正色道,“我們這時(shí)代如果還有什么力量像圣諭一般不可違抗的話(huà),那就是人民大眾的力量!下層階級(jí)必將站起來(lái),成為上層階級(jí)?!?br/>
  “哼,又在宣揚(yáng)你那套紅色共和主義的東西了。奧古斯丁,你怎么沒(méi)去搞政治演說(shuō)呢——你肯定能成為著名的政治演說(shuō)家的。不過(guò),但愿你那些骯臟的民眾站起來(lái)主事的時(shí)候,我已經(jīng)作古了?!?br/>
  “且不管骯臟不骯臟,只要時(shí)機(jī)一到,他們肯定會(huì)反過(guò)來(lái)統(tǒng)治你們的。”奧古斯丁說(shuō),“而且,他們會(huì)以其人之道還治其人之身。法國(guó)的統(tǒng)治者不讓群眾穿褲子,結(jié)果呢,他們結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)享受了一下不穿褲子的滋味。海地人民——”

  “夠了,奧古斯丁。一談起討厭的海地人就沒(méi)完沒(méi)了!海地人不是盎格魯—薩克森人,如果是的話(huà),情況就大不一樣了,盎格魯—薩克森可是世界上最優(yōu)秀的民族,永遠(yuǎn)都是?!?br/>
  “那好啊!我們的許多奴隸身上正流著盎格魯—薩克森人的血液呢!”奧古斯丁抓住了話(huà)柄,“他們中有些人只有很少一點(diǎn)的非洲血統(tǒng)。因此,你得明白,他們和我們一樣,有堅(jiān)定不移的信念和深謀遠(yuǎn)慮的才能,只是多一點(diǎn)熱帶人的火氣。一旦圣多明戈那樣的時(shí)刻來(lái)臨,他們身上的盎格魯—薩克森的血液就會(huì)馬上起作用的。他們是白種人的后代,我們身上的傲氣,他們也有,他們不會(huì)永遠(yuǎn)像現(xiàn)在一樣甘于被買(mǎi)賣(mài)交換。總有一天他們會(huì)揭竿而起,從此揚(yáng)眉吐氣的。”

  “荒謬,簡(jiǎn)直是一派胡言!”

  “喏,有句古話(huà)說(shuō)得好:諾亞的日子怎樣,將來(lái)的日子也怎樣,人們吃喝住行,辛勤勞作,可洪水一來(lái),把一切都沖毀了!”

  “奧古斯丁,你真富于巡回牧師的天資呢!”艾爾弗雷德笑著說(shuō),“你不用替我操心,權(quán)力在我手中,我穩(wěn)操勝券呢!這個(gè)寄生蟲(chóng)樣的民族,”他又狠狠跺了一下腳,說(shuō)道,“現(xiàn)在被踩在我們腳下,將來(lái)也會(huì)如此。我們的武力足以對(duì)付他們?!?br/>
  “當(dāng)然,像恩瑞克這樣受過(guò)訓(xùn)練的子孫肯定會(huì)為守護(hù)你們的陣地而沖鋒陷陣的啰!”奧古斯丁說(shuō)道,“冷靜沉著,常言不是說(shuō)了嗎,‘不能律己者不能治人?!?br/>
  “這確實(shí)是個(gè)麻煩,”艾爾弗雷德若有所思地說(shuō),“毫無(wú)疑問(wèn),我們現(xiàn)行的制度很難將孩子培育好,對(duì)孩子太放縱了。你知道,南部的氣候本來(lái)就讓人火氣沖天的,我拿恩瑞克真是沒(méi)轍。說(shuō)實(shí)話(huà),這孩子慷慨大方,樂(lè)于助人,就是性子暴烈,發(fā)起脾氣來(lái)像個(gè)火藥桶一樣。我想該把他送到北方去受受教育,北方比較崇尚服從,他可以和本階級(jí)的人接觸多些,少和奴隸們打交道。”

  “既然教育是人類(lèi)最主要的工作,而我們現(xiàn)在的教育制度又如此不妥,照這樣看來(lái),這實(shí)在是個(gè)值得深思的問(wèn)題?!眾W古斯丁說(shuō)。

  “不可否認(rèn),我們的制度在有些方面是不夠妥當(dāng),”艾爾弗雷德說(shuō)道,“但也不是一無(wú)是處呀!起碼,它能把孩子們訓(xùn)練得勇敢果斷,而下等民族的孩子正與此截然相反,這可是他們最大的缺陷。撒謊和欺騙已經(jīng)成了奴隸們的普遍標(biāo)志,我相信在這種情況下,恩瑞克對(duì)于誠(chéng)實(shí)肯定有了更深的理解?!?br/>
  “不容置疑,這是一種非常符合基督精神的見(jiàn)解?!眾W古斯丁說(shuō)。

  “不管符不符合基督精神,這是事實(shí),和許多事情比起來(lái),在符合基督教義方面也不相上下呢!”艾爾弗雷德說(shuō)。

  “或許是吧!”圣克萊爾說(shuō)。

  “好了,不談了,奧古斯丁,你瞧,我們?cè)诶蠁?wèn)題上已經(jīng)轉(zhuǎn)了不下五百個(gè)圈子了。下一盤(pán)十五子棋,你看如何?”

  這對(duì)孿生兄弟走上臺(tái)階,在走廊里的一張竹幾兩旁坐了下來(lái)。這竹幾小巧玲瓏,上面擺著個(gè)棋盤(pán),兄弟倆在擺棋子的時(shí)候,艾爾弗雷德又開(kāi)口了:

  “我說(shuō),奧古斯丁,如果我有你這種想法,就會(huì)付諸行動(dòng)?!?br/>
  “這我毫不懷疑——你是個(gè)行動(dòng)家,可是,能干些什么呢?”

  “喲,你可以切實(shí)提高黑奴的地位嘛!”艾爾弗雷德的口氣頗帶嘲諷。

  “為那些重重壓迫之下的黑奴提高地位,這和把整座埃特納火山先壓在他們身上再叫他們站起來(lái)有什么兩樣?如果社會(huì)上不采取一致行動(dòng),單槍匹馬地干是成不了氣候的,只有教育成為全民的教育,或者匯合一大批志同道合的人,這局面才有可能改觀?!?br/>
  “你先下吧。”艾爾弗雷德說(shuō)。于是,兄弟倆很快進(jìn)入棋局,直到“得得”的馬蹄聲在走廊里回響起來(lái)。

  “孩子們回來(lái)了?!眾W古斯丁一面說(shuō),一面已站了起來(lái)?!翱茨模柗?,你見(jiàn)過(guò)這么美的圖畫(huà)嗎?”這確實(shí)是一道令人賞心悅目的景致:恩瑞克額頭清亮,頭發(fā)烏黑如墨又不失光澤,臉蛋燦若明霞。兄妹倆一路騎馬過(guò)來(lái),恩瑞克側(cè)身向著美麗的堂妹,正開(kāi)懷大笑。伊娃是藍(lán)色的騎裝,藍(lán)色的帽子,運(yùn)動(dòng)之后顯出生氣勃勃,那透明的皮膚和一頭金發(fā)越發(fā)顯得美麗動(dòng)人。

  “天哪!這可是個(gè)傾國(guó)傾城的女子哪!”艾爾弗雷德贊嘆道,“奧古斯丁,不瞞你說(shuō),以后不知多少人會(huì)為她心碎哩!”

  “一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)!老天知道,我有多么擔(dān)心!”圣克萊爾突然痛苦地說(shuō),跑過(guò)去把伊娃從馬背上抱下來(lái)。

  “伊娃,小寶貝,你不會(huì)太累吧?”他一邊說(shuō),一邊緊緊地把她摟在懷里。

  “哦,爸爸,我不累?!币镣藁卮鸬?,可是她急促而沉重的呼吸立刻讓她父親警覺(jué)起來(lái)。

  “親愛(ài)的,你怎么能騎得這么快呢?這對(duì)身體有害?。 ?br/>
  “沒(méi)事兒,爸爸。我覺(jué)得身體好極了,而且騎馬讓我快活,什么都忘了?!?br/>
  圣克萊爾把她抱入門(mén)廳,放在沙發(fā)上。

  “恩瑞克,你得好好看著她,千萬(wàn)別把馬騎得太快?!?br/>
  “我會(huì)好好照顧她的?!倍魅鹂俗缴嘲l(fā)邊,握住伊娃的小手。過(guò)了會(huì)兒,伊娃緩過(guò)勁來(lái)了,圣克萊爾兄弟倆才離開(kāi)去下棋,屋子里只剩下兩個(gè)孩子。

  “伊娃,我爸爸只打算在這兒呆兩天,你知道嗎,這讓我很難過(guò),因?yàn)椴恢酪嗑貌拍茉僖?jiàn)到你。如果我能和你在一起,我肯定會(huì)好好的,不打多多,不惹你生氣。我不是故意打他的,只是因?yàn)槲移馓痹炅?。其?shí),我對(duì)多多并不壞,我老是給他五分錢(qián)。你看,他穿得也不差,我想他過(guò)得還是蠻不錯(cuò)的?!?br/>
  “如果你身邊沒(méi)有一個(gè)人愛(ài)你,你會(huì)感到很富有嗎?”

  “我?當(dāng)然不會(huì)啰!”

  “你把多多買(mǎi)下來(lái),他遠(yuǎn)離親人,現(xiàn)在身邊又沒(méi)有一個(gè)人愛(ài)他;你還說(shuō)對(duì)他好,這叫哪門(mén)子的好呢?”

  “可是,我也沒(méi)辦法呀!我又不能把他媽媽也買(mǎi)過(guò)來(lái),我自己又不能愛(ài)他。我看,別的人也不會(huì)愛(ài)他吧!”

  “為什么不能愛(ài)他?”伊娃問(wèn)道。

  “愛(ài)多多?!伊娃,你也不會(huì)讓我這么干的,我可以很喜歡他,但是,人們是不會(huì)愛(ài)他們的仆人的。”

  “我就愛(ài)他們?!?br/>
  “這真不可思議?!?br/>
  “《圣經(jīng)》上不是說(shuō)了嗎,我們必須愛(ài)每一個(gè)人。”

  “噢,《圣經(jīng)》上的說(shuō)法可是不計(jì)其數(shù),但是人們不可能每條都照著做,從沒(méi)有人這樣干過(guò)?!?br/>
  伊娃不再吱聲,只是沉思了片刻。

  “不管怎么說(shuō),”她說(shuō),“親愛(ài)的哥哥,請(qǐng)你看在我的份上去愛(ài)多多,對(duì)他好一點(diǎn)吧!”

  “親愛(ài)的妹妹,要是為了你的話(huà),我什么都會(huì)去愛(ài)的,因?yàn)槟闶俏乙?jiàn)過(guò)的最可愛(ài)的小天使!”恩瑞克熱切地表白著,英俊的臉龐激動(dòng)得通紅。伊娃天真地聽(tīng)著,臉上的表情并未變化,她只是說(shuō)道:“我非常高興,恩瑞克,希望你能記住對(duì)我的承諾?!?br/>
  開(kāi)飯鈴響了,兄妹倆停止了交談。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)