眾所周知,唐代詩人王維,字摩詰,源自佛典《維摩詰所說經(jīng)》。從經(jīng)變的藝術(shù)歷程去看,維摩詰居士的形像始于東晉顧愷之筆下,目前最早的存于炳靈寺,發(fā)展于龍門石窟,成熟于敦煌石窟及宋元繪畫名跡中,呈現(xiàn)出多元文化交融的豐富內(nèi)涵;但《維摩詰經(jīng)》最為動(dòng)人的精神內(nèi)核依然是維摩詰所展示的平常生活與般若智慧,尤其是其“辯才無滯,智慧無礙,游戲神通”的形象,已經(jīng)深入中國文人士大夫的內(nèi)心意識(shí),并視為理想人格的化身。
《維摩詰所說經(jīng)》中記載的維摩詰來自東方妙喜國,是金粟如來的化身,住在毗耶離城,以在家居士的身份輔助佛陀的教育事業(yè),相當(dāng)于助教。維摩居士生兒育女,而且家庭和睦幸福,如此平常的智者,還可以“手接大千,掌擎大眾”,隨意出入諸佛世界,享用美食,游戲神通,如玩魔術(shù)一般,在大家的連連驚嘆之中完成了課堂教學(xué)。
維摩居士“辯才無滯,智慧無礙,游戲神通”的形象,已經(jīng)深入中國文人士大夫的內(nèi)心意識(shí),除了王維,傅大士、白居易、王安石、蘇軾、黃庭堅(jiān)、耶律楚材、林則徐等,也常將維摩詰視為理想人格的化身,贊其精神上的自由與超越。
隱喻:疾病與探病的游戲
東晉興寧二年(364),南京瓦官寺初置,大畫家顧愷之在寺北小殿中畫維摩詰像,“畫訖,光彩耀目數(shù)日”,這是史上最早的維摩詰像,但今已不存。現(xiàn)知存世最早的維摩詰像為炳靈寺壁畫169窟,塑畫于西秦時(shí)代,共見兩例:一在10號龕;一在11號龕長方形帷帳內(nèi),頭梳高髻,長發(fā)披肩,上身半袒,半臥榻上示疾,頭頂,旁題“維摩詰之像”。居帳、蓄須、臥躺,為維摩詰像的標(biāo)桿。

炳靈寺169窟北壁11號龕“維摩詰之像
云崗的維摩詰經(jīng)變中,對框式,同框式,多框式皆有?!毒S摩詰經(jīng)變》在莫高窟經(jīng)變圖現(xiàn)有58壁,其中103窟與220窟的《維摩詰經(jīng)》所采取的左右對稱,對坐論道的構(gòu)圖,具有典型的對照意義,這兩窟中的維摩居士從服飾、坐姿到神態(tài)都如出一轍。

莫高窟103窟 盛唐 《維摩詰經(jīng)》變
莫高窟103窟的《維摩詰經(jīng)變》乃盛唐所作,亦最富盛名,至今依然為人所臨摹。維摩居士隨意自在地坐在床榻之上,周圍環(huán)繞的人像形態(tài)不一,那些來往于絲路上的少數(shù)民族與外國使臣代表著《維摩詰所說經(jīng)》中跟隨文殊菩薩而來探病的隊(duì)伍:八千菩薩、五百聲聞、百千天、人,服飾各異,都非常生動(dòng),可見唐代的敦煌藝術(shù)家們已將當(dāng)時(shí)絲綢之路上往來的人物與經(jīng)典中的人物自然融合匯通,床榻的上方便是祥云中的寶座,這便是《維摩詰經(jīng)》中“維摩示疾,文殊探病”的情境化表現(xiàn):從癡有愛,則我病生。以一切眾生病,是故我病。若一切眾生得不病者,則我病滅。

莫高窟103窟 右上方維摩居士掌中的佛國
相對圓滿的覺者而言,世間皆病夫。菩薩為眾生的緣故,出生入死,有生死,即有病。經(jīng)典以譬喻的方式說明了圣者與凡夫的共同體本質(zhì):如父母與獨(dú)子,獨(dú)子生病,父母也憂心煩惱;獨(dú)子痊愈,父母也心安身安。經(jīng)典也以類比的邏輯詮釋了菩薩與眾生緊密相生的關(guān)系,菩薩示疾,因?yàn)榇蟊纳?。疾病既隱喻身心健康的重要,也隱喻菩薩和眾生渾然一體的關(guān)系。
維摩詰的床坐上方有五個(gè)高廣床坐,藝術(shù)家用祥云烘托著床坐的莊嚴(yán),描述經(jīng)典中有意味的故事:舍利弗擔(dān)心隨行菩薩們沒有座位,卻被維摩詰當(dāng)下了知,詰問舍利弗:“為什么你為法而來卻在求床座?”維摩詰像機(jī)關(guān)槍掃射一般,直指舍利弗:于一切法,應(yīng)無所求。當(dāng)他聽智慧第一的文殊菩薩講述須彌相國須彌燈王佛那兒的座椅嚴(yán)飾第一,立即顯現(xiàn)超能力,心通神通,須彌燈王佛便送來三萬二千師子座,房間頓時(shí)廣博莊嚴(yán),能容納三萬二千師子座,沒有任何妨礙,在毗耶離城,也不迫迮。很多經(jīng)變畫都保留了這一細(xì)節(jié),彰顯廣狹無礙,微細(xì)相容且安立的智慧。

莫高窟103窟,盛唐,《維摩詰經(jīng)》變

莫高窟103窟,盛唐,左右結(jié)構(gòu)的《維摩詰經(jīng)》變
疾病非真,探病亦非假。一念心動(dòng)而生疾,而探病,這是維摩居士和佛陀以及文殊菩薩的游戲。王安石也寫過《維摩像贊》,這詩可說是閱讀一切佛造像的基本宗旨:
是身是像,無有二相。三世諸佛,亦如是像。
若取真實(shí),還成虛妄。應(yīng)持香花,如是供養(yǎng)。
一體:維摩與文殊的默契
麥積山的123號窟,開鑿于西魏時(shí)代,也是《維摩詰經(jīng)變》窟,維摩詰居士和文殊菩薩對坐論辨,均作結(jié)跏跌座。文殊高1.20米,戴冠,雙目下垂,束腰帶,衣擺自然下落,右手上舉,左手隨意置于腿上,彩繪了同心圓頭光。維摩詰高1.22米,頭梳小髻,身穿寬博外衣,左手放在腿部,右手當(dāng)胸上舉。這是麥積山123窟的獨(dú)特之處——文殊和維摩應(yīng)出自同一藝術(shù)家之手,他們的一體感雕塑得惟妙惟肖,一目了然;內(nèi)在的神韻高度一致,仿佛就是一個(gè)人的一體兩面,令人想起經(jīng)中,文殊菩薩和維摩居士的對話同一旨趣。

麥積山123窟的維摩居士和文殊菩薩
麥積山第4窟前廊左右耳龕的《維摩詰經(jīng)變》非常懂得借景造勢,大膽地把開鑿于北周時(shí)期的第4窟——散花樓7個(gè)并列窟都當(dāng)成了與會(huì)的諸佛菩薩,左耳龕的維摩詰居士默然而對右耳龕上方的文殊菩薩,中間隔著陣容豪華的第4窟,這種隔空對話的方式,面對蒼茫的秦嶺與蕓蕓眾生,更讓人感到虞信文章之真:“如斯塵野,還開說法之堂,猶彼香山,更對安居之佛。”

麥積山第4窟前廊左耳龕的維摩詰與侍女
今天去看,麥積山第4窟前廊左耳龕的維摩詰居士與敦煌103窟和第220窟的維摩居士以及故宮博物院所藏的《維摩演教圖》,和臺(tái)北故宮博物院藏的《維摩圖》,以及大都會(huì)藝術(shù)博物館所藏元代王振鵬的《維摩不二圖》,還有東福寺所藏《維摩居士圖》,在外形上也頗為相似:袍服頭巾,身體前傾,一手撫膝,一手執(zhí)麈尾,須眉奮張,目光如炬。中國人的藝術(shù)強(qiáng)調(diào)傳神,無論是彩繪,還是雕塑,這些作品皆精準(zhǔn)傳遞維摩居士之神采:平常而生活、慈悲而睿智。

故宮博物院 北宋李公麟 (傳)維摩演教圖 局部

第220窟 東壁南側(cè) 維摩詰經(jīng)變
《維摩演教圖》和《維摩不二圖》雖出于不同的時(shí)代,現(xiàn)在也在不同的展館,卻連結(jié)構(gòu)、人物設(shè)置都一模一樣,只是文殊菩薩的面相不同,一無胡須一有胡須;舍利弗身上的袈裟不同,著色一淺淡一濃厚;韋陀菩薩的表情不同,一少壯一蒼老;可見,隔代有知音,藝術(shù)家代代心慕手追,以臨摹的方式致敬前代佳作,確有其人其事。

《維摩演教圖》上的舍利弗和《維摩不二圖》上的舍利弗
文殊菩薩似是善于發(fā)問的記者,從各個(gè)方面在采訪當(dāng)事人,諸如“患者如何調(diào)伏其心?”維摩詰居士便談到生病的幾種態(tài)度,其中“以無所受而受諸受”最為關(guān)鍵,可謂是患者與疾病共處的超然觀念。
經(jīng)變畫的故事性,有些強(qiáng),有些則稍弱。如《維摩演教圖》和 《維摩不二圖》都畫了衣服上粘花不落的舍利弗,皆位于維摩居士和文殊菩薩之間,但在《不二圖》中,舍利弗尚未有長壽眉,顯得很年輕,和美麗的天女相對照,就像是一對超級懟友:舍利弗嫌棄花,想要抖落沾身之花,天女當(dāng)即指出舍利弗的分別與執(zhí)著,舍利弗還取相于天女的女性身份,而天女說,自己來這里十二年,未曾見男女,只見法。天女當(dāng)即顯示神通,把自己變?yōu)槟凶?,把舍利弗變?yōu)榕?。這些事就像是課堂間男女同學(xué)的嬉鬧,頑皮有趣。

莫高窟9窟 《維摩詰經(jīng)變》之 掌中佛國
在莫高窟莫高窟第103窟和晚唐第9窟中,維摩詰的右掌像是打開了電腦電視屏幕,顯現(xiàn)出妙喜國和無動(dòng)佛的種種莊嚴(yán)清凈,維摩詰將妙喜世界的居民與宮殿等,像陶工截取泥團(tuán)一樣,所有一切皆拿在手上,如拿花鬘,在此界展示,如我們在其他城市用AI復(fù)制敦煌的部分石窟。畫面皆清晰可辨,阿修羅立于大海中央,手托日月,頭頂須彌山,山腰纏著兩條龍,右邊的巨梯連接著凡間與諸天,天梯上六個(gè)凡人正往上攀登。最妙是妙喜世界雖入此土,而不增減,亦不迫隘,如本無異,恰如芥子納須彌。王安石曾多次記錄讀《維摩詰經(jīng)》的收獲:“身如泡沫亦如風(fēng),刀割香涂共一空。宴坐世間觀此理,維摩雖病有神通 ?!笨招缘氖澜?,依然無量妙有,令人生出無邊信心。

莫高窟第61窟 東壁畫《維摩詰經(jīng)變》
莫高窟第61窟原名文殊堂,東壁畫《維摩詰經(jīng)變》:門上佛國品;門南文殊,門北維摩詰,也是對框結(jié)構(gòu)。莫高窟第98窟的《維摩詰經(jīng)變》上下高2.95米,南北寬12.65米,總面積約37.3平方米,是莫高窟最大的《維摩詰經(jīng)變》。此鋪巨制經(jīng)變畫,窟門上部的“方便品”共畫八品,整體連貫,濃厚的生活氣息。智慧第一的文殊菩薩反居客位,彰顯維摩詰的智慧,托舉維摩詰的形象,真空妙有,妙有真空的般若智慧在維摩詰居士和文殊菩薩的一問一答中脫穎而出。
文殊和維摩詰的對話是這些經(jīng)變的主題,也是這本經(jīng)的核心。機(jī)智、敏捷,句句指向真相。蘇軾寫過《石恪畫維摩贊》,稱贊畫師:“能使筆端出維摩,神力又過維摩詰。若云此畫無實(shí)相,毗耶城中亦非實(shí)。”文心與畫心皆同一妙心。
不二:說與不說的藝術(shù)
白居易晚年曾自比維摩居士,寫過一首《自詠》詩:
白衣居士紫芝仙,半醉行歌半坐禪。
今日維摩兼飲酒,當(dāng)時(shí)綺季不請錢。
等閑池上留賓客,隨事燈前有管弦。
但問此身銷得否,分司氣味不論年。
以出世之智慧,成就入世生活的游刃有余,甚至超然超越,這便是士大夫們崇尚維摩居士的原因?!毒S摩詰所說經(jīng)》中,維摩居士厘清了很多哲學(xué)問題,諸如:
不二法門?:煩惱即菩提,生死即涅槃,?世間與出世不二,不二觀是此經(jīng)要點(diǎn)。文殊問:“如何入不二法門?”喜好辯論,超級“懟友”的維摩詰竟然——沉默無語,默然靜坐!在維摩居士的沉默中呈現(xiàn)清凈本源,即第一義諦,即實(shí)相,超越言語和思想意識(shí),超越一切概念,超越對立,超越一切形象,本質(zhì)空寂。
心凈則佛土凈:凈土在心,凈土在當(dāng)下;“若菩薩欲得凈土,當(dāng)凈其心;隨其心凈,則佛土凈。” 凈土非外在空間,非在西方,而在當(dāng)下的清凈心。
生活即道場:無論是酒肆市井,還是路上偶遇,都會(huì)變成維摩居士的課堂,生活即學(xué)校,事事為教室。道場無處不在,無需離群索居,日常生活就是心性與認(rèn)知的冶煉場。

宋 佚名 維摩圖
影響
《維摩詰經(jīng)》居禪宗七經(jīng)之中,參與影響了中國士大夫的精神結(jié)構(gòu)。遠(yuǎn)離二邊,行于般若,可謂是維摩經(jīng)變的簡要概括。在中國文化本有的話語體系當(dāng)中,非常容易被理解和接受,且被津津樂道。王安石曾用《北窗》詩記錄晚年讀《維摩詰經(jīng)》的情形:
病與衰期每強(qiáng)扶,雞壅桔梗亦時(shí)須。
空花根蒂難尋摘,夢境煙塵費(fèi)掃除。
耆域藥囊真妄有,軒轅經(jīng)匱或元無。
北窗枕上春風(fēng)暖,漫讀毗耶?dāng)?shù)卷書。
維摩居士默然無語的表達(dá)方式深刻影響了禪宗教學(xué)?!澳弧辈皇恰拔粗v經(jīng)”,而是“正在講”、“無聲而講”,破除對語言文字的執(zhí)取,在超越言語中傳遞禪機(jī)。南朝梁武帝請傅大士講經(jīng),大士默然不語,以尺揮案一拍,便下座,梁武帝一時(shí)愕然,志公禪師宣稱“大士講經(jīng)畢”。于此可見,志公禪師與傅大士分別扮演了文殊和維摩詰。無有文字語言,是真不二法門。
宋代的宏智正覺提倡默照禪。默:默然坐禪;照:智慧觀照???,默照禪和《維摩詰經(jīng)變》中默然相對而坐其實(shí)正一脈相承。


鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號 