注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁新聞資訊書摘

印刷機發(fā)明之前:大學(xué)和紙牌對造紙業(yè)的推動

乍看印刷機發(fā)明前的紙的發(fā)展史,人們會覺得它不太活躍,就像公主等待王子之吻一般等著某種技術(shù)將它喚醒。

乍看印刷機發(fā)明前的紙的發(fā)展史,人們會覺得它不太活躍,就像公主等待王子之吻一般等著某種技術(shù)將它喚醒。它并不是在某次重大事件中突然出現(xiàn),而是以一種不間斷、不可抗拒的形態(tài)在大量的文化實踐中不斷地自我扎根。但即使在紙相對低調(diào)的傳播過程中,也已經(jīng)呈現(xiàn)出后來印刷機發(fā)展起來的原因:通過復(fù)制技術(shù)的騰飛,來實現(xiàn)從前不可能做到的事。

圖書史學(xué)家亨利-讓·馬?。℉enri-Jean Martin)和呂西安·費弗爾(Lucien Febvre)

圖書史學(xué)家亨利-讓·馬?。℉enri-Jean Martin)和呂西安·費弗爾(Lucien Febvre)

圖書史學(xué)家亨利-讓·馬?。℉enri-Jean Martin)和呂西安·費弗爾(Lucien Febvre)在其經(jīng)典著作《書的起源》(l’Apparition duLivre)中認為,13世紀以來歐洲造紙技術(shù)的發(fā)展是書籍印刷得到廣泛傳播的先決條件。在修道院繕寫室和中世紀晚期的圖書館中,紙取代羊皮紙作為書寫載體的地位,是以手工抄寫手稿為背景的。意大利北部和阿爾卑斯北部地區(qū)紙張的供應(yīng),是否是14世紀晚期和15世紀早期手稿產(chǎn)量增加的原因?還是說紙只不過是推動了隨著識字率上升而開始的寫作熱潮?圖書史學(xué)家們對此意見不一。有一點很重要,即在人們需要紙的時候,它很容易獲得。羊皮紙手稿上的字越寫越擁擠,是人們開始需要紙張的一個征兆。人們?nèi)粝攵鄬懶〇|西,但又沒有更多的書寫材料可以或者愿意使用,就只能更節(jié)省地使用手上僅存的材料。所以中世紀晚期,羊皮紙上文字的行距很窄,行高變小,字距也越來越密,每一頁上字母的個數(shù)也變多了。紙張的出現(xiàn)幫助人們走出了這個困境。它使得人們又可以用合適的行間距書寫了。

易讀性提高帶來的好處就是讀者的數(shù)量也不斷增加,不僅僅是修道院的僧尼,還包括城市里的公證員、抄寫員和(以世俗神職人員的名義)進入宗教機構(gòu)的教授們。14世紀以來,不僅僅是主教,越來越多等級較低的神職人員也面臨著更大的讀寫壓力。

同時,大學(xué)對手稿日益增加的需求也使紙的發(fā)展從中受益。大學(xué)不僅僅在書面化上做出了很大的貢獻,它作為教育機構(gòu)也推動實用書籍取得了跟宗教書籍相同的地位。很快,紙就進入了1200年左右在意大利大學(xué)出現(xiàn)的“佩西亞系統(tǒng)”。佩西亞系統(tǒng)是一種高效的教科書抄寫方法,它的特點是將經(jīng)大學(xué)授權(quán)抄寫的原件由書商或者文具經(jīng)銷商分成若干部分,然后在一段時間內(nèi)借給大學(xué)生,由大學(xué)生們自己親手或請抄寫員們抄寫。那些抄寫員并不能像僧侶那樣賺取神職的工資,而是要通過抄寫副本來謀求生計。這樣一來就出現(xiàn)了價格便宜的實用書籍的抄本。又因為原件可以被分成好幾部分,抄寫的速度也得以提升。14世紀中葉,巴黎大學(xué)為香檳地區(qū)造紙業(yè)的建立做出了很大貢獻。為了擺脫對意大利倫巴第紙商的依賴,巴黎大學(xué)向國王申請并成功拿到了造紙許可,讓擁有大學(xué)職工身份的造紙匠可以在特魯瓦和埃松省經(jīng)營造紙廠。

從紙走進修道院、繕寫室和大學(xué)來看,它似乎一直在實現(xiàn)其最重要的使命:促進書寫的日常化,儲存并傳播知識,并為印刷機的發(fā)展鋪平道路。用今天的話說,就是為知識社會的形成做出了貢獻。但是光靠這些崇高的用途,早期的造紙廠是沒法生存下來的。為市政機構(gòu)、修道院或者大學(xué)供應(yīng)書寫用紙,只是造紙廠盈利的一種方式。即使是14世紀德國最大的城市的辦公廳,對紙的需求也不超過幾令。烏爾曼·斯特羅姆的造紙廠的主要業(yè)務(wù)也不是書寫紙,而是生產(chǎn)紐倫堡制造商們用來包裝他們的針、扣眼等產(chǎn)品所需要的商業(yè)用紙。15世紀的造紙廠發(fā)現(xiàn)了另一條重要的銷售渠道,這要歸功于逐漸在歐洲風(fēng)靡起來的新型娛樂活動——紙牌。紙牌由若干層紙黏合而成,隨著不斷高漲的游戲熱情,紙牌對紙的需求遠遠超過了辦公廳和地方議會。

在印刷機發(fā)明之前的紙張傳播史中,這一條支線是值得注意的,因為它使紙張?zhí)隽诵薜涝?、大學(xué)和辦公廳,轉(zhuǎn)而進入未受教育的群體和早期娛樂媒介這兩個新的領(lǐng)域。紙牌游戲風(fēng)靡背后的受益者之一就是上色師,在近代早期介紹不同職業(yè)的“百業(yè)全書”(Das St?ndebüchern)里,他們總是出現(xiàn)在造紙商的周圍。他們使用描繪流行的圣像所用的繪畫技術(shù)為紙牌上色。他們與造紙術(shù)和早期的木刻術(shù)一起,構(gòu)成了大規(guī)模生產(chǎn)紙牌的“鐵三角”。

18世紀晚期,萊比錫的音樂發(fā)行商、出版商伯恩哈德·克里斯托夫·布雷特科普夫(Bernhard Chrioph Breitkopf)的兒子約翰·戈特洛布·伊曼紐爾·布雷特科普夫(Johann Gottlob Immanuel Breitkopf)曾經(jīng)詳細研究了這一“鐵三角”。只可惜,他的著作《淺探歐洲紙牌起源,布漿紙引進以及木刻藝術(shù)的開端》只剩殘稿傳世。布雷特科普夫自己出版的只有第一部分《紙牌和布漿紙》。這部作品引經(jīng)據(jù)典,描述了現(xiàn)代娛樂媒介從紙中產(chǎn)生的歷史。這是一個分析媒介聯(lián)盟的經(jīng)典范例。在“書城”萊比錫長大,并對印刷術(shù)研究頗有造詣的布雷特科普夫知道,在谷登堡發(fā)明印刷機后不久,印刷書籍已經(jīng)成為木刻插畫大顯身手的重要領(lǐng)域。他也知道木刻術(shù)的歷史遠比書籍印刷要久遠。“由于它們出產(chǎn)的產(chǎn)品十分相似,人們很自然地會將兩者混淆起來?!倍祭滋乜破辗蛟谘芯恐袆t將兩種技術(shù)加以區(qū)分。

約翰內(nèi)斯·哈爾斯作品

約翰內(nèi)斯·哈爾斯作品

布雷特科普夫曾和沃爾芬比特爾的圖書管理員戈特霍爾德·埃夫萊姆·萊辛(Gotthold Ephraim Lessing)在信中交流了如何確定古版《圣經(jīng)》的確切年代。1779年9月,布雷特科普夫提議萊辛將手上關(guān)于書籍印刷的手稿寄給他,并備注說:“谷登堡的想法顯然不是別的,就是把那些和我們的印刷術(shù)相似的單個發(fā)明結(jié)合起來,通過新的操作方法,實現(xiàn)美觀、快速、廉價和實用性?!?/p>

在這一理解和觀察的基礎(chǔ)上,布雷特科普夫否定了從木刻術(shù)直接躍升到“谷登堡發(fā)明”的技術(shù)發(fā)展路線。他將14世紀德國的紙牌定義為木刻藝術(shù)的首個產(chǎn)品。在其作品的第一部分,布雷特科普夫研究了紙牌從東方到歐洲的傳播歷程,在第二部分中則記述了紙牌的載體——破布制成的紙。在這一部分,布雷特科普夫還簡略地提及紙和木刻術(shù)的相互作用。因為從一開始,布雷特科普夫研究的重點就是證明在紙牌的生產(chǎn)過程中,紙的載體作用和木刻術(shù)的復(fù)制技術(shù)得到了很好的結(jié)合:“紙牌游戲在各地流行開來,促使人們?nèi)パ芯恐谱骷埮频牟牧?、發(fā)明簡單的復(fù)制方式,從而幫普通人節(jié)約成本?!币谎砸员沃翰祭滋乜破辗蛘J為紙牌、紙和木刻術(shù)組成的“鐵三角”,面向的是普羅大眾。

事實上,物質(zhì)載體和復(fù)制技術(shù)的融合確實使紙牌變成了一種大眾產(chǎn)品,它不僅考慮到購買者的閱讀能力,也考慮到了他們對賭博的上癮程度。在對賭博上癮的人群中,相比簡單的骰子游戲,許多市民偏愛更有挑戰(zhàn)性的紙牌。一方面,14世紀和15世紀紙牌的生產(chǎn)迅速壯大;另一方面,城市管理者出于對市民納稅能力的擔(dān)心,頒布了紙牌禁止令。但是除市民外,布雷特科普夫也有意識地提到了文盲群體。在以印刷業(yè)和書面化共生為主線的紙張媒介史研究中,他們是很容易被忽略的一個群體:14世紀至15世紀初,有許多“貧窮放蕩的人”,比如雇傭兵,對他們來說紙牌游戲“并不是什么偉大的發(fā)明”,和骰子游戲差不太多。

布雷特科普夫?qū)⒐蛡虮鴤兺娴募埮坪兔滋m公國的維斯康蒂公爵花“15000枚斯庫多金幣”買下的一幅華麗、獨特的彩繪紙牌進行了對比。這位公爵鮮明的反差形象吸引了布雷特科普夫。因為在布雷特科普夫的“鐵三角”中,藝術(shù)被賦予了一種社會性的維度。因為存在像米蘭公爵這樣的人,所以即使有木刻術(shù)這個選擇,人們?nèi)耘f可以用昂貴的繪畫方法來制作紙牌。這就產(chǎn)生了一種現(xiàn)代性結(jié)構(gòu):“為高貴之人繪制紙牌,為普通群眾印刷紙牌。”布雷特科普夫這里所說的“印刷”,不是谷登堡的書籍印刷術(shù),而是指在質(zhì)量較差、黏合而成的紙上批量進行的木刻雕版印刷。和紙一樣,木刻術(shù)也是打破社會界限的媒介。

布雷特科普夫研究木刻術(shù)和紙牌這兩種前谷登堡時期以紙張為基礎(chǔ)的復(fù)制媒介時所使用的方法論前提,使他成為媒介聯(lián)盟史分析的先驅(qū):“這些技術(shù)本與其他技術(shù)休戚相關(guān),并且是在各種現(xiàn)有技術(shù)基礎(chǔ)上通過一種嘗試性的組合而產(chǎn)生的,如果這些現(xiàn)有技術(shù)沒有被當作新技術(shù)的開端,就往往會被忽視,以至于這一新的完美技術(shù)若是具有驚人的價值和用處,歷史學(xué)家大多只會注意到它的突然出現(xiàn),而不會關(guān)注它是如何逐漸形成的。”印刷術(shù)就正好是這種“突然出現(xiàn)”并且“具有驚人的價值和用處”的技術(shù)。布雷特科普夫所講述的結(jié)合木刻術(shù)和紙來生產(chǎn)紙牌的故事,便是印刷術(shù)早期媒介大量復(fù)制并傳播的例子?,F(xiàn)代對木刻術(shù)歷史的研究擴展了布雷特科普夫關(guān)于紙的可加工性以及從東方流傳而來的紙牌游戲的描述,并指出彩色織物印花術(shù)是木刻術(shù)的前身,但這并沒有削弱布雷特科普夫的核心觀點。

紙牌從埃及傳往意大利,由此迎來它在歐洲的第一次偉大勝利。我們從歐洲紙牌上的人物以及紙的術(shù)語史中就可以發(fā)現(xiàn)這一傳播留下的明顯痕跡。意大利人把他們引進的紙牌游戲命名為“naibbe”,這一名稱借用了埃及紙牌上畫的主要人物。而紙牌本身作為第一個依靠紙張流通的大眾商品,它的名字則根據(jù)其載體被命名為“cartae”(意大利語的“紙”)。因此這個詞就包含了兩個意思:它既可以指一張紙,也可以指一張紙牌。在歐洲,人們通常使用第二種意思。紐倫堡是阿爾卑斯山北部大規(guī)模生產(chǎn)紙牌的中心地區(qū)之一。在那里的圣凱瑟琳修道院,修女們個個都是織物印花的專家。烏爾曼·斯特羅姆的造紙廠可能早就靠人們的賭癮大賺了一筆。民間關(guān)于紙的說法或者逸事,總是會帶上它的“親戚”們。

17世紀,著名的天主教傳道士亞伯拉罕·圣克拉拉曾寫過一篇寓言,說的是羊皮紙和紙互相爭論。紙吹噓自己的古老血統(tǒng),還自我夸耀地說,綁在鼓上的羊皮紙是血腥戰(zhàn)爭的幫兇,而它則是和平生活的同盟。于是羊皮紙也為自己辯護,嘲笑紙的出身,說它是由破布制成的。但這還不夠,它接著控訴世界多數(shù)的“埋怨和爭吵”都是由紙造成的:“紙牌和拉丁語里叫作‘charta’的紙有什么不一樣呢?是誰造成了更多的埋怨、爭吵和斗毆?誰有比紙牌能夠帶來更多的禍患和輕浮呢?所以紙還是別張嘴了吧?!?/p>

(本文摘自羅塔爾·穆勒著《紙的文化史》,何瀟伊、宋瓊譯,廣東人民出版社,2022年2月。)

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號