緒言
節(jié) 研究思路及研究價值
第二節(jié) 研究現狀綜述
上編 現代文學名家名作的電影改編
章 緣起“紀念”,旨歸“立人”:魯迅《阿Q正傳》的電影改編
節(jié) 《阿Q正傳》小說及同名電影概況
第二節(jié) 從破到立:功能層的調整
第三節(jié) 且增且補:符號及結構層的其他聯(lián)動
第二章 重塑祥子與虎妞形象:老舍《駱駝祥子》的電影改編
節(jié) 老舍及其作品的電影改編概況
第二節(jié) 從社會及人性角度剖析祥子悲劇
第三節(jié) 祥子和虎妞形象的改造
第三章 時空移位與敘事轉化:曹禺戲劇的電影改編
節(jié) 曹禺及其文學創(chuàng)作概況
第二節(jié) 從復制到改寫:《雷雨》的電影改編
第三節(jié) 從婚戀角度詮釋傳統(tǒng)家庭之衰落與解體:《北京人》的電影改編
第四節(jié) 變社會分析為個人剖析:《日出》的電影改編
第四章 審視邊城世界:沈從文名作的電影改編
節(jié) 沈從文及其文學創(chuàng)作概況
第二節(jié) 邊城龍舟賽道中的情話:《邊城》的電影改編
第三節(jié) 拷問鄉(xiāng)村倫理與展現原始民俗:《蕭蕭》改編成《湘女蕭蕭》
第四節(jié) 女性與民俗的重構:《丈夫》改編成《村妓》
第五章 “愛”的傷害與療治敘事:張愛玲名作的電影改編
節(jié) 兄長傷害與療治:《傾城之戀》的電影改編
第二節(jié) 姊姊傷害與療治:《半生緣》改編成同名電影
第三節(jié) 夫妻傷害與療治:《紅玫瑰與白玫瑰》的電影改編
中編 當代文學名家及網絡文學名作的電影改編
第六章 承襲與變異:莫言名作的電影改編
節(jié) 愛情與文化敘事:《紅高粱》的電影改編
第二節(jié) 脫胎換骨,聚焦“老”與“殘”:《師傅越來越幽默》改編成《幸福時光》
第三節(jié) 別樣的鄉(xiāng)村敘事:《白棉花》與《白狗秋千架》的電影改編
第七章 透視平民世界:劉恒名作的電影改編
節(jié) 劉恒編劇電影作品概況
第二節(jié) 深剖人性之惡:《伏羲伏羲》改編成《菊豆》
第三節(jié) 尋找失去的信仰:《黑的雪》改編成《本命年》
第四節(jié) 聚焦百姓基本需求:《貧嘴張大民的幸福生活》改編成電影《沒事偷著樂》
第八章 網絡小說的電影改編(1998-2014)(上):改編概況及敘事空間
節(jié) 萌芽與風潮
第二節(jié) 都市與網絡空間傳達復雜文化內蘊
第九章 網絡小說的電影改編(1998—2014)(下):視角及主題
節(jié) 視角:自敘傳
第二節(jié) 主題:青春與愛情
第三節(jié) 結局:悲情與勵志
下編 海外華人文學名家名作的電影改編
第十章 剖析人性與“表現”江湖:金庸武俠名作的電影改編
節(jié) 金庸生平及武俠小說創(chuàng)作概況
第二節(jié) 20世紀金庸小說的電影改編述評
第三節(jié) 從抽取到重構:《天龍八部》的電影改編
第十一章 跨地與跨文化敘事:嚴歌苓名作的電影改編
節(jié) 電影劇本《心弦》與凌之浩執(zhí)導同名電影
……
結語
參考文獻
后記