作者簡介 安娜索菲·柯爾博,畢業(yè)于巴黎中央理工學院以及斯圖加特大學,獲得碩士學位,具有15 年能源行業(yè)經驗,尤其擅長于天然氣市場研究。她作為研究員于2014 年加入阿卜杜拉國王石油研究中心,并負責天然氣市場研究部。在此之前,安娜索菲曾經是國際能源署(IEA)的高級天然氣專家。當時,她負責研究全球LNG 短期及中期市場發(fā)展趨勢。期間,她開創(chuàng)了一份新的出版物《 天然氣市場中期報告》,并獨自或合作著書立說,出版數(shù)部關于LNG 貿易樞紐中心、亞洲市場、中國及印度專題等書籍。另外,安娜索菲還曾在劍橋能源研究會(CERA)工作過,其擔任歐洲研究部副主任,并作為歐洲天然氣市場基本面與需求預測領域的研究專家。在其早期職業(yè)發(fā)展過程中,她還研究燃料電池及油氣資源。 大衛(wèi)·萊德斯馬,牛津能源研究所研究員兼獨立咨詢師,專攻LNG 及天然氣研究。在其32 年任職殼牌及其他公司的能源及公用事業(yè)行業(yè)經驗當中,大衛(wèi)曾經負責開發(fā)一體化復雜能源項目、政府級商務談判以及管理合資公司。大衛(wèi)著書立說頗多,曾經與人合著《亞洲天然氣》(2008 年出版)、《中東及北非地區(qū)的天然氣市場》(2011 年出版)、《國際貿易中的天然氣價格》(2012 年出版)以及《項目融資指引》(2012 年出版)等。他同時代表牛津能源研究所發(fā)表了數(shù)篇論文,分別為《LNG 價值鏈中國家石油公司與國際石油公司的關系轉變》(2009 年發(fā)表)、《東非:潛在的出口地》(2013 發(fā)表)以及《澳大利亞LNG 出口之未來:國內挑戰(zhàn)會影響未來LNG 出口產能嗎?》(2014 年發(fā)表)。譯者簡介 楊漢峰,籍貫江蘇省邳州市。1982年考入南京大學英語系,1986年畢業(yè)并獲得文學學士學位。1986年至1988年就讀于北京大學英語系英語文學碩士研修班,師從著名英語語音學及英詩專家王式仁教授。1988年至1989年赴美國紐約州立大學從事訪問學者研學項目,專攻翻譯學。2004年畢業(yè)于美國紐約州立大學商學院,獲得工商管理碩士學位(MBA)。參加工作以來,先后任中國石油大學(北京)外國語學院助教、講師,中國石油經濟技術研究院副主編、副譯審,中國石油天然氣股份有限公司總裁辦/外事辦翻譯、副處長,中國石油天然氣集團公司外事局翻譯、處長,并先后擔任中國石油蘇丹、阿布扎比、迪拜分公司政府關系總經理等職務。2013年應邀加入并任職新加坡金鷹集團中國公司副總裁,主管能源業(yè)務開發(fā)(天然氣與發(fā)電)。楊漢峰在石油與天然氣行業(yè)擁有超過30年工作經驗,其中大部分時間從事中外油氣合作工作。近10年來,其專注于天然氣產業(yè)鏈投資業(yè)務,包括氣田開發(fā)、天然氣液化、LNG購銷、LNG接收終端、燃氣電廠、內河LNG船舶加注等上、中、下游一體化價值鏈。 ??楊漢峰從事外事及翻譯工作的主要成就,包括擔任原石油工業(yè)部與中國石油主要領導外事出訪以及大型外國代表團來訪的口譯工作;先后陪同石油工業(yè)部部長、中國石油董事長及總裁拜訪部分國家元首,會見跨國石油公司/國家石油公司以及知名投資銀行高層,并有幸會見中國石油股東巴菲特、美國能源戰(zhàn)略作家丹尼爾·耶金博士、微軟公司董事長比爾·蓋茨等世界知名人士;同時,楊漢峰承擔中國石油資產重組與海外資本市場上市(IPO)、國內大型中外合資項目談判、全球油氣并購合作與交流以及大型國際能源會議等重大活動的組織與翻譯。另外,他還參加《英漢/漢英石油詞典》的編纂工作。截至目前,楊漢峰的口譯場次達1000余場。筆譯及審校資料字數(shù)逾3000萬字,部分譯作已經出版發(fā)行,其中包括美國著名能源作家、“普利策獎”獲得者、暢銷書作者丹尼爾·耶金的《能源重塑世界》、英國作家湯姆·鮑爾的《能源博弈:21世紀的石油、金錢與貪婪》(上、下)等多部國外能源著作。楊漢峰應邀受聘為中國石油大學(北京)外國語學院MTI(翻譯碩士研究生)項目碩士生校外導師,一直致力于培養(yǎng)能源類翻譯人才。楊漢峰擔任美國紐約州立大學中國校友會會長,同時出任歐美同學會留美分會理事會理事。