注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學作品集中國文學作品集梁宗岱譯作選

梁宗岱譯作選

梁宗岱譯作選

定 價:¥56.00

作 者: 許鈞,謝天振 編,梁宗岱 譯
出版社: 商務印書館
叢編項: 故譯新編
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787100175852 出版時間: 2019-08-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 323 字數(shù):  

內容簡介

  華東師范大學出版社推出的,由劉志俠、盧嵐、何家煒三位編輯并校注的《梁宗岱譯集》是至今為止全、完整的梁宗岱譯作集了?!读鹤卺纷g作選》就從該譯集選出,省卻了許多搜求的功夫,這是我首先要向劉、盧、何三位表示編選者的謝意的。依叢書的體例,編者對其所選編對象的生平應作交代。由于梁宗岱先生是我大學時期的業(yè)師,后又多年同事直至其逝世,因而我曾有幸在不同場合以口頭或文字多次介紹過其生平業(yè)績,后來還與趙守仁教授合作寫下詳盡的《梁宗岱傳》(廣東人民出版社,2013年),這里就據(jù)此作個濃縮版的生平紹介吧。梁宗岱于1903年9月5日生于廣西百色,祖籍廣東新會縣。幼年時代因天資聰穎、勤奮好學,頗受其父鐘愛,常課以“四書”“五經(jīng)”及唐宋八大家的詩文。啟蒙于廣西百色小學,后來轉入新會中學,一年后又考入廣州培正中學。在學期間,就已主編《培正學報》《學生周報》等。1923年被保送入嶺南大學文科就讀。他早年文思敏捷,對詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生濃厚的興趣。他認為“真是詩的深固的始基”。他常置身于大自然,刻意追求新詩創(chuàng)作的境界,不時在廣東的《越華報》《群報》等報刊雜志發(fā)表詩作。與此同時,他還在《太平洋》上接連發(fā)表了《小娃子》《深夜的Violin》《淚歌》,在《學藝》上發(fā)表了《夜深了么?》等新詩。隨著詩作接踵問世,各界贊譽亦隨之而來。年僅16歲的梁宗岱被譽為“南國詩人”。廣州報館的記者聞訊紛至沓來。有一次,一位記者來訪,梁宗岱出門迎接,問記者找誰,記者見他小小年紀,便信口答道:“找你父親梁宗岱?!绷鹤卺仿龡l斯理地應道:“你不是要找梁宗岱么,我就是梁宗岱?!蹦俏挥浾唧@詫不已。

作者簡介

  梁宗岱(1903-1983),1924年留學法國,結識了法國象征派詩歌大師保爾瓦雷里,并將其詩作譯成中文,使法國大詩人的精品首次與中國讀者見面,此后又前往瑞士、德國學習。1941—1944年受聘復旦大學外國文學系主任,并躋身于著名教授、學者行列。1970年中山大學外語系并入廣州外國語學院,他隨外語系轉入廣外,任法語教授。

圖書目錄

上輯 譯詩選
莎士比亞
莎士比亞十四行詩(節(jié)選)
對天生的尤物我們要求蕃盛
我的音樂,為何聽音樂會生悲
當我數(shù)著壁上報時的自鳴鐘
我怎么能夠把你來比作夏天
饕餮的時光,去磨鈍雄獅的爪
這鏡子決不能使我相信我老
我眼睛扮作畫家,把你的肖像
當我受盡命運和人們的白眼
當我傳喚對已往事物的記憶
多少次我曾看見燦爛的朝陽
別再為你冒犯我的行為痛苦
讓我承認我們倆一定要分離
你占有她,并非我最大的哀愁
這樣,我的愛就可原諒那笨獸
沒有云石或王公們金的墓碑
像波浪滔滔不息地滾向沙灘
自愛這罪惡占據(jù)著我的眼睛
你受人指摘,并不是你的瑕疵
我死去的時候別再為我悲哀
在我身上你或許會看見秋天
我的心需要你,像生命需要食糧
無論我將活著為你寫墓志銘
再會吧!你太寶貴了,我無法高攀
有人夸耀門第,有人夸耀技巧
誰有力量損害人而不這樣干
你在哪里,詩神,競長期忘記掉
對于我,俊友,你永遠不會衰老
不要把我的愛叫作偶像崇拜
當我從那湮遠的古代的紀年
自從離開你,眼睛便移居心里
我絕不承認兩顆真心的結合
多少次,我的音樂,當你在彈奏
把精力消耗在恥辱的沙漠里
我情婦的眼睛一點不像太陽
勃萊克
天真底預示
……
下輯 譯文選

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號