作者梁遇春,福建閩侯人,1924年進入北京大學英文系學習。畢業(yè)后曾到上海暨南大學任教。大學期間便開始從事文學活動,創(chuàng)作散文、翻譯西方文學作。他的散文自1926年起陸續(xù)發(fā)表在《語絲》、《奔流》、《駱駝草》、《現(xiàn)代文學》及《新月》等刊物上,其中絕大部分作品后來集成《春醪集》和《涮與笑》。他的譯著多為英國、俄羅斯、波蘭等東歐國家的優(yōu)秀作,其中以《英國小品文選》、《英國詩歌選》影響最大,成為當時中學生喜好的讀物。梁遇春創(chuàng)作的散文總數(shù)雖不及五十篇,但是他憑借另辟蹊徑、獨具一格的寫作特點,被郁達夫稱為是“中國的蘭姆”,在現(xiàn)代散文史上擁有不可替代的地位,堪稱大家。