傅雷(1908-1966),字怒安,號怒庵,漢族,上海市南匯縣(現(xiàn)南匯區(qū))人,是我國著名文學翻譯家、文藝評論家。一生譯著宏富,譯文傳神。翻譯作品主要有羅曼·羅蘭的長篇巨著《約翰·克里斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》《米開朗基琪傳》《托爾斯泰傳》;服爾德的《嘉爾曼》《高龍巴》;丹納的《藝術哲學》;巴爾扎克的《高老頭》《歐也妮·葛朗臺》《邦斯舅舅》《貝姨》《夏倍上?!贰稊囁恕贰队谛鯛?middot;彌羅?!贰抖紶柕谋咎蒙窀Α贰顿惒?middot;皮羅多盛衰記》《幻滅》等名著十五部。他的藝術專著《世界美術名作二十講》深受讀者推崇,《傅雷藝術隨筆》《與傅聰談音樂》成為藝術學習的經典文獻,《傅雷家書》更是以其充盈豐滿的情感、獨到真摯的見解,深受讀者的喜愛,問世至今,多次再版。