背誦是一種傳統(tǒng)的學習方法,對外語學習尤為有效。通過背誦建立自信。一篇文章流利地背誦出來,會讓我們得到英語學習的巨大樂趣和成就感,增強自信心。通過背誦創(chuàng)造環(huán)境。背一篇文章能夠為學習者提供一個相對封閉的語言環(huán)境、純正豐富的語言資料。通過背誦培養(yǎng)語感。背文章能夠促使我們多讀,而且是大聲朗讀,這樣對于形成良好的語感至關重要。語感強了,那么理解力就強了,語言表達就會流暢得體。通過背誦提高口語。背誦文章能夠幫助我們強化練習語流、語速,迅速提高英語口語水平。通過背誦擴展詞匯。背文章的同時能夠全面學習單詞,不僅學會每個單詞本身,還能夠了解它們的實際用法和搭配。通過背誦學習寫作。背誦文章可以使我們在寫作的時候如行云流水般自然。因為在寫作過程中,我們往往自然而然地聯(lián)想起并模仿運用那些已接觸或背誦過的慣用詞語、句型和表達法。通過背誦鍛煉翻譯。背誦文章可以幫助我們了解文章中的遣詞造句、布局謀篇,培養(yǎng)和提高翻譯能力。本書在內容選擇和編排方面遵循以下原則:選文對寫作和口語的借鑒意義。選文體裁較為廣泛,小說、散文、書簡、演講等均在入選范圍內。編選的文章主題都是日??谡Z和書面作文的常見主題,讀者熟讀背誦之后便可以據為已有,靈活地移植到自己的口語、作文中,真正做到學以致用。選文的可讀性。每篇文字力求長短適中,都在200字以內,短小精悍,宜于誦讀。為了確保范文篇幅和難易程度的相對一致性,個別文章稍作刪節(jié),但原文地道的語言和整體風格保持不變。編排上,本書采用英漢對照的方式,盡量避免生硬的譯文,使文章的漢譯部分更貼近漢語實際。本書采用了一些名家的譯文,未署名的是編者試譯的。對文章的重點詞匯,均在文章后面標出了音標和釋義。對文章的人名、地名、較難的短語與句子加了簡單的注釋,以幫助理解。在使用本書的方法上,建議讀者以星期為單位,每周背誦一、二篇文章。讀者還可遵循以下幾條“背誦學習法”,全面提高英文讀寫和口語能力。一、掃清障礙,理解全文首先通篇快速瀏覽,捕捉全文大意,然后借助單詞表查閱并理解生詞,特別留意固定詞組和搭配。解決詞匯問題后,可結合漢譯理解英文的句子結構,以及句與句之間、段與段之間的銜接手段。在充分理解全文的基礎上,背誦才有可能暢通無阻。二、背默結合,讀寫共進 當你能一口氣背下來一篇文章后,不要認為已經大功告成了,此時應該趁熱打鐵,把所背文章默寫下來,并對照書本,檢查其中有無錯漏;出錯的地方正是你語言知識的薄弱處,應特別留心。在默寫過程中,手腦并用,使知識得到進一步的強化。三、學以致用,全面提高 讀者可以按照書中的文章主題寫一些段落和短文,盡量運用已背過的詞匯和句型;還可以找同學或朋友做口語練習,談論書中的話題。將書中漢譯文翻成英文再對照原文比較自己的譯文,是訓練翻譯能力、檢驗背誦效果的手段。