本書的讀者從一開始就應重視句子成分的語法分析,為了正確理解句子,審必須的基本功。當 你從一個很長的英語句子中把握了它的基本信息是“貓捉老鼠”的時候,你實際上已出不知不沉地做了句子成分的語法分析工作,也就是說你已經找出了“主語”、‘謂語“和”賓語”。然而你頭腦中也許并沒有想想到這幾個語法名稱。對于句子的乘余部分,你也許會分出不同的意群,找出詞和詞之間的相互關系。 本 書以實用作為追求目標。本書針對的讀者群是準備參加離考或英語四、六級標準考試的學生及參加職稱考試的在職干部,故將他們早已熟悉的基本語未能略而不談,而把重點放在英語讀寫的一般疑點難點上,這樣有利于英語實用主導技能和應試能力的迅速提高。本書解產力求精練,言簡間賅,因此以于具有一定基礎的業(yè)余英語愛好者,也不失為一本無師自通的實用自學參考書籍。本書實用之處在還在于例句甚多,有深有淺,不僅有助于理解和鞏固所學的句法知識,還可以借此學到語法上、句法上各有和持色的重點詞匯和詞組,把語法不習與豐富詞匯量結合起來,把名法學習和詞法學習結合起來。再者,本收搜羅詳盡,不憚其煩地羅列以動詞的間接賓語為例,一般書籍在變到間接賓語后置常帶介詞to或for時,舉例不多。